Prevod od "rekli če" do Srpski


Kako koristiti "rekli če" u rečenicama:

ln kaj bi ljudje rekli, če bi opustila naslavljanje?
Šta bi rekli ljudi kad bih vas prestala persirati?
Tole mi pa ne bi rekli, če ne bi imela teh naočnikov gor.
Ne bi mi to rekla da nisi stavila te naoèari.
Kaj bi rekli, če bi vas prosil kot tujec, ki gre na Zahod, iskat, kar je bilo izgubljeno?
Pretpostavimo da vas pitam... kao stranca koji putuje na Zapad... da potraži ono što je izgubljeno. Šta biste onda rekli?
Kaj bi rekli, če bi povedal, da bom vzel kožo z vašega prsta in naredil drugega Liebermana?
Šta bi ste rekli ako kažem da èu uzeti kožu vašeg prsta i od nje napraviti drugog Ezru Libermana?
Le kaj bi rekli, če bi vedeli, da sem to jaz?
Šta bi rekli kad bi znali da je to Majkl?
Lahko bi rekli: "Če bi za norosti, ki jih govorim dobil denar bi bil milijonar. "
Hoæete da kažem: "Ako imam usrani novac, ja sam milioner."
Dobro, vendar, kot ste rekli, če je on žival... zakaj ga potem vsi zaporniki imajo tako radi?
Ako je, kao što kažete, životinja, zašto ga onda svi zatvorenici toliko vole?
Kaj bi rekli, če bi vam pokazali... dokaze, da orožje ni bilo uničeno?
Šta bi ste rekli kad bi vam pokazali... dokaze da oružje nije uništeno u požaru?
Kaj bi rekli, če bi lahko dobili zvezdo za 1.000 dolarjev?
U redu. Što ako Vam kažem da možete imati zvijezdu za 1000 dolara?
Vedno ste rekli, če je nekaj pomembno, si vzameš čas.
Kao što kažete, kad je nešto važno uvek se naðe vremena. Zato ste tako nemirni.
Kaj bi rekli, če bi vam povedal, da me je najela Nessie?
Ako kažem da me unajmilo èudovište iz Loch Nessa, što bi rekao?
Kaj bi rekli, če bi vam nekdo ponudil mir in radost... za vso večnost?
Što ako vam netko ponudi vjeèan mir i sreæu?
Kaj bi rekli, če bi se začel družiti s takimi?
Шта би мислили да се дружим са неким "американом".
Torej, kaj bi rekli, če bi morali vse pojasniti?
Šta bi rekao da moraš sve to objasniti?
Kaj neki bi oni rekli, če bi vedeli?
Šta bi rekli tvoji drugovi da znaju?
Kaj bodo rekli, če obesimo njihova sinova?
Sto æe reæi kad vide sv oje sinove obješene?
Kaj pa bi rekli, če bi izvedeli, da se vmešavaš v njihove reči?
Što bi oni mislili o tome da im se ti miješaš u poslove.
Kaj bi rekli, če bi vas res?
Šta bi ste rekli ako se udvaram?
Kaj bi rekli, če bi tip prišel na razgovor brez srajce, jaz pa bi ga vzel?
Šta bi rekao kada bi momak došao na razgovor bez košulje a ja ga zaposlim? Šta bi ti rekao?
Tega ne bi rekli, če bi spoznali moja dva moža.
Не би то рекла да си упознала моје супруге.
Kaj bi rekli, če bi vam predlagal, da delate s šefi?
Što biste rekli da vam predložim posao s glavešinama?
Starši so rekli, če bo pretep...
Roditelji su mi rekli, ako se budem tukla...
Gradbeniki so bili pametni, ko so rekli, če imaš dokaz mu sledi.
Graditelji su mudro rekli: "Ako imaš dokaza, moraš ih slijediti!
Kaj bi tvoji stari rekli, če bi vedeli kaj si delal tukaj sinoči?
Sta bi tvoj stari rekao kada bi znao sta si ovde radio sinoc?
Kaj bi mu rekli, če bi bil doma?
Da je bio kod kuæe, što biste mu rekli?
Nekoč ste mi rekli: če človek ne more spremeniti sveta, bi se moral skušati vsaj sam spremeniti, v notranjosti.
Uèitelju, jednom ste mi rekli da, ako veæ èovek ne može da promeni svet, barem treba da pokuša da promeni sebe.
Če res želite biti bolj učinkoviti, zakaj niste rekli, če ne ujamem, da me boste odpustili?
Ako ste želeli da budete efikasniji, zašto niste rekli da æu biti otpuštena ako uskoro ne uhvatim prikljuèak?
Sprašujem se kaj bi rekli, če bi izvedeli, da si ukradel moj čip in ubil moja dva človeka.
Pitam se šta bi pomislili kad bi saznali da si ukrao moj èip... i ubio dva moja èoveka.
Toda, kaj bi rekli, če bi preverjal robote?
Ali... šta bi rekli da odaberem robote?
To je dober razlog, da se dobiš z Gusom da se dogovorite, kaj boste rekli, če vas Hank želi zaslišati.
Sve je to dobar razlog da zatražiš sastanak sa Gasom. Da se dogovorite šta æeš da kažeš ako te Henk privede.
Kaj bi tvoji rekli, če bi te videli tukaj z mano?
Što bi... Što bi tvoji rekli da te vide ovdje sa mnom?
Kaj bi rekli, če bi bil jaz stop tukaj?
Шта би рекла када бих се зауставио баш овде?
Kaj bi rekli, če bi ga res hotel preseliti?
Из знатижеље, кад бих тражио, шта бисте рекли?
Imam še nekaj vrečk za smeti iz univerzitetnih služb s storitvami, vendar so rekli, če želimo...
U redu. Nabavila sam par vreæa za smeæe od službi na kampusu, ali rekli su ako želimo...
Nekaj mitov rekli, če boste našli pravo besedo, da pravo ponudbo, vam omogoča, da gredo.
Šta? Neki mitovi kažu da ako naðeš pravu reè, daš pravu ponudu, preživiš.
Seveda boste to rekli, če je res ali ne.
Naravno, ako je to što govorite istina. Ali ako nije...
Dodali bodo še, no, včasih bodo rekli: "Če ne vidim človeka, kako vem da dela?"
Takođe će reći - ponekad će takođe reći, "Pa, ako ne vidim osobu, kako da znam da radi?
Nato bodo slehernemu od zaposlenih rekli, če lahko, naj pomagajo tem skupnostim gojiti in vzdrževati njihove površine.
I svakome od njihovih radnika je rečeno da ako mogu, pomognu zajednicama da rastu i pomognu im da održavaju svoja mesta za gajenje.
Kaj, ko bi rekli: Če ste človek, ki želi imeti popolni nadzor nad slehernim vidikom svojega življenja, fant, imamo izdelek točno za vas.
A šta bi bilo da su rekli, ''Ako ste osoba koja voli da ima potpunu kontrolu svakog aspekta svog života, o, onda mi imamo pravi proizvod za vas.
2.8738069534302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?